Pescando luz


Del 17 al 21 de junio estaremos en Maubeuge, Francia, en el festival de Les Folies 2009 compartiendo calle con un montón de grupos de música, teatro y circo, de lo más interesantes.

Nosotros intervendremos uno de los principales puentes de la ciudad, llenándolo de cañas y jaulas con luz por supuesto.

Aunque pronto esperamos poder mostrar las fotos de la intervención real, os dejamos un delicioso aperitivo en forma de ilustración, que nos ha realizado nuestra admirada Marta Menacho.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

From 17 to 21 June we will be in Maubeuge, France, during The Folies Festival 2009. We will share the streets sites with a lot of musicians, Le manege theatre company and circus performances.

We will make an instalation on a principal bridge of the city with rods and gold cages with light, of course.

We hope to show you soon the pictures of the real installation but at the moment we give you an appetitive made with an illustration that was painted by Marta Menacho.

Colada más blanca y brillante...
















Muchas ganas teníamos de llenar las calles de Madrid de ropa tendida.

Ya presentamos este proyecto para el Madrid Abierto 2010, y en él fantaseamos con la posibilidad de tender toda nuestra colada luminosa en el paseo de la Castellana. Pero claro, no pudo ser.

Tanto nos gusta la idea, que hemos planteamos tender esta misma ropa iluminada en el Guggemheim de New York, esta vez para un proyecto en papel, que se exhibirá el próximo febrero en la exposición Contemplating de Void.

Al final no hemos podido resistirnos y con mínimos recursos, hemos probado a pequeña escala, eligiendo la Calle del Pez para poner nuestro modesto tendal.

La noche fue de lo más animada, interacción total con los vecinos y visitantes de los bares, que utilizaron nuestra intalación para hacerse sus propias fotos y a cambio nos cedieron parte de la ropa blanca que llevaban, con lo que pudimos rellenar unos 25 metros de calle.

Prueba de ropa tendida en la ciudad habitada así hemos llamado a esta primer boceto de instalación con ropa luminosa, que llevamos a cabo la noche del 19 de mayo en el centro de Madrid. Ojalá podamos extenderla a otras zonas deshumanizadas de la ciudad, en un futuro próximo.

Gracias a Juan Divassón y Andrés Casaseca por su contribución espontánea al tendal.

Las fotos, como siempre, de Gustavo Sanabria.

Tiempo de instalación: 2 horas.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención: ¿3 horas?.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

We would really have liked to cover Madrid streets with hung clothes.

We have already presented this project for Open Madrid 2010 and in this we imagined the possibility to hang all our lighting clothes on Paseo de la Castellana, but It wasn´t possible.

We liked this idea so much that we are planning on hanging the same lighting clothes in the New York Guggenheim museum. This time for a paper project that will be exhibited next February 2010 in the exhibition Contemplating de Void.

Finnaly we couldn´t resist the temptation and with not many resources we carried it out at small scale. We choose Pez Street where we installed a modest clothes lines.

The night was so fun, we met a lot of neighbours and visitors who came from the pubs and they used our installation, making their own photos and also giving us white clothes that they were wearing at that moment and we were able to install a 25-metres long line in the street.

Test of hanging clothes in the inhabited city is what we called this first outline lighting installation we carried out on 19 May in the centre of Madrid. We hope we can install it in other deshumanize areas of the city, in the near future.

Thanks to Juan Divassón and Andrés Casaseca for their help to the clothes lines.

Photos taken by Gustavo Sanabria.

Time of installation: 2 hours .
Damages: none
Exhibition time: 3
hours.

¿La policía nos rodea o son imaginaciones nuestras?













Coches de policía por todos lados, el barrio de Malasaña sitiado y no precisamente para rodar una peli policíaca, este ha sido el panorama de la capital los últimos días.

Y ¿cual ha sido la causa de este despliegue de fuerzas vivas?... pues la celebración de las fiestas del Dos de Mayo, acontecimiento considerado de alto riesgo y que ha requerido sitiar la plaza donde tradicionalmente se festrejaba, para evitar que ningún joven pudiera entrar en ella sin ser cacheado...

Una vez repuestos de estas "peligrosas fiestas", hemos recibido la visita de la delegación de los Juegos Olímpicos 2016, y tenemos la corazonada de que también ha debido ser bastante peligrosa porque ha provocado otra desmesurada afluencia de coches patrulla por las calles del centro de la ciudad.

Este estresante ir venir de coches patrulla ha causado en nosotros un preocupante principio de manía persecutoria policial, cuyos síntomas se manifiestan haciéndonos creer que tras cualquier coche se esconde un vehículo policial de incognito.

Tratando de representar la paranóia que nos está consumiendo, hemos llevado a cabo la instalación Tanta policía, para tan poca gente... añadiendo a todos los coches aparcados en los alrededores de la Plaza del Dos de Mayo, nuestras rudimentarias luces policiales, construidas con vasos de plástico, papel de celofán azul y nuestras luces intermitentes.

En total 50 coches fueron intervenidos, sin sufrir daños, la madrugada del 12 de mayo, ante la expectación de algún solitario noctámbulo, que esperó pacientemente a que diéramos la vuelta a la esquina, para hacerse con todos los dispositivos policiales.

Si es que ya no se respeta... ni a las fuerzas vivas...

Las fotos, por supuesto, son de Gustavo Sanabria.

Tiempo de instalación: 1 hora.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención: 1 hora.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Police cars everywhere in the Malasaña district. It was surrounded not precisely to shoot a cop film, so has been the situation in the capital lately.

And what was the reason to show these living forces? Well, the 2 de Mayo celebration of course. It is considered a high risk period and has required the setting up of protective fences all around the perimeter of the square. The district’s festival is celebrated here and young people are denied entry if they don’t agree to be searched…

Once recovered from this ‘high risk celebration’, we received the visit from a delegation to assess the sites for the 2016 Olympic Games. We have had the hunch that it must have been rather dangerous, owing to the great number of lot of police cars in the streets in the centre of Madrid.

This stressful coming and going of police cars have made us obsessed with this worrying police car chase, whose symptoms led us to think that any car could be a disguised police car.

We intended to express this paranoia and we made an installation called A lot of Policeman for so few people…, putting on the cars parked around the Dos de Mayo Square our rudimentary blue police lights made with plastic glasses, blue paper and our flashing lights.

We carried out the installation on a total of 50 parked cars, causing no damage whatsoever, on 12 May and there was some expectancy from some lonely nightbirds who waited patiently round the corner for the right moment to take all police lights away for their own use.

And there is not respect for anything nowadays… not even for the living forces…

Photos taken by Gustavo Sanabria.

Time of installation: 1 hour .
Damages: none
Exhibition time: 1
hour.

Tra la ra... larita... barro mi placita







Las obras de Madrid, se llevan mal con los árboles y los que obstaculizan el trabajo de las máquinas son trasplantados sin piedad. Aunque parece que por el camino, algunos ejmplares se han perdido.

Por ejemplo, en la plaza de Barceló, las obras de construcción de un centro comercial, acorde con el creciente nivel económico de la zona, han causado 9 bajas de especies arboreas, justificadas, según los que entienden de esto, por la imposibilidad de ser trasplantadas con éxito.

Esta vez, con ánimo totalmente positivo, hemos querido aportar nuestro granito de arena en estas obras de acondicionamiento, barriendo por aquí y por allá hasta hacer desaparecer cualquier mínima huella de la existencia de árboles en la zona.

Los restos, los hemos escondido bajo nuestras alfombras, a la espera de que las visitas olímpicas estén lejos y todo vuelva a la normalidad.

Nuestra intervención luminosa Barriendo lo que no hay que ver fue llevada a cabo, el pasado martes 7 de mayo, en la zona de obras de la plaza de Barceló de Madrid.


Ver mapa más grande

En ella, 20 escobas luminosas con sus correspondientes recogedores, dejaron en perfecto orden de revista todas las irregularidades existentes en esta polémica plaza.

Las pruebas fotográficas las ha aportado, como siempre, Gustavo Sanabria.

Tiempo de instalación: 1 hora 30 minutos.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención: ¿4 horas?.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

The street works in Madrid do not agree particularly with trees and the ones, which are in the way of the diggers and rollers, are transplanted mercilessly. It seems some trees have disappeared into thin air.

One example is Barceló Square where the building of a shopping centre, in line with the recent improvement of living standards, have resulted in 9 trees being cut down. Specialists justified it by saying that they could not have been transplanted successfully.

This time with a positive approach we wanted to do our bit in these street works, sweeping, here and there, even the smallest trace of the trees’ existence in the area.

What remained we have swept under our carpets, hidden from view, awaiting the moment when the Olympic Committee visitors leave the city and everything returns to normal.
The new luzinterruptus luminous installation called Sweeping What Must Not Be Seen was performed last Tuesday 7 May, in the works area in Barceló Square, Madrid.
In our installation in this square 20 luminous brushes with their matching dustpans left all existing irregularities spick-and-span.
Photographs were shot by Gustavo Sanabria, as usual.

Time of installation: 1 hour 30 minutes.
Damages: none
Exhibition time: ¿4
hours?.


Periódicos económicos planean sobre la Bolsa de Madrid











La crisis no fue crisis hasta que los que saben de esto se atrevieron a llamar a las cosas por su nombre. Mientras, era un simple rumor que circulaba entre los ciudadanos, muchos de los cuales ya estábamos sufriendo síntomas evidentes.

Pero no fue hasta que el Mercado de Valores mostró sus números y los medios de comunicación se hicieron eco de la noticia, cuando al gobierno no le quedó más remedio que utilizar la aterradora palabra.

Y de esta manera la crisis empezó a existir, así, de repente, como si un virus repentino e incontrolado se hubiera transmitido por el aires sin previo aviso.

Pensando en estas cosas, decidimos llevarnos nuestras luces junto a 80 dobles páginas de la sección de economía de periódicos influyentes, que estuvimos guardando durante un mes, para dejarlas planear, arrastradas por el viento, sobre el emblemático edificio de la Bolsa de Madrid, ese laboratorio donde se incubó el virus de la crisis.

La intervención, El viento nos trajo la crisis, tuvo lugar la madrugada del 28 de abril, coincidiendo con la Junta General de Accionistas que se iba a celebrar al día siguiente en el edificio.


Ver mapa más grande

Las increíbles fotos, como siempre son de Gustavo Sanabria.

Tiempo de instalación: 1 hora 30 minutos.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención: 1 hora.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Crisis wasn't a crisis until people who know about it admitted it was. While it was a simple rumour among people who were suffering obvious symptoms.

But until the Stock Exchange showed the figures and the mass media echoed the news, the government had to admit the terrifying word.

In this manner the crisis began suddenly, like an uncontrolled virus that had been transported by air without warning.

With this in mind we decided to set up our lights with 80 financial pages from influention newspapers we collected in the previous month and left them fly in the wind on the emblematic building of Madrid Stock Exchange. One of the laboratories where the virus of the crisis began to spread.

The installation `The wind brought us the Crisis´ was carried out on 28th April at Madrid's Stock Exchange which would hold a shareholder's meeting the following day in the same building.

The photos were taken by Gustavo Sanabria.

Time of installation: 1 hour 30 minutes.
Damages: none
Exhibition time: 1
hour.